Ao traduzir Family Ties para Quem Sai aos Seus, o tradutor do título desta série para português (*) assumiu-se apenas como o continuador de uma gloriosa saga de antecessores que optaram por títulos traduzidos para séries de televisão que se afirmaram como um portentoso disparate. Os laços de família que a unem no título original não têm nada a ver com semelhanças entre os seus membros, como insinua a tradução. Aliás, um dos factores mais explorados para a criação de situações cómicas é precisamente o contraste entre os valores da geração dos pais e a dos filhos, especialmente a atitude de hippie do pai (Steven Keaton – o actor Michael Gross, à direita) e a de yuppie do filho mais velho (Alex P. Keaton, interpretado por Michael J. Fox, ao centro).

(*) Em Portugal. Fiquei a saber que o tradutor no Brasil escolheu Caras & Caretas o que não é particularmente melhor…
(**) Estava um canguru na minha sala de estar…
Sem comentários:
Enviar um comentário