Se os "calembours" são muito frequentemente intraduzíveis de um idioma para outro, a sua própria designação podia ter sido traduzida acima para trocadilho ou, numa designação mais rebuscada, paranomásia.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.