04 junho 2006

I GIORNI DELL'ARCOBALENO

No Festival da Eurovisão de 1972, e enquanto todos nós concentrávamos paroquialmente a atenção na nossa representação portuguesa (A Festa da Vida - Carlos Mendes), aparecia por lá a cantar um representante italiano, com todo o aspecto de ter sido um erro de casting, uns óculos enormes, que lhe enchiam a cara, duplicados debaixo do queixo pelo tamanho enorme do laço, a sensação que alguém o havia proibido de levar o violão para o palco e que o fato lhe havia sido emprestado.

O senhor chamava-se Nicola di Bari e a canção I Giorni Dell'arcobaleno e, comparado com ele, até Carlos Mendes, mesmo de barba e com uma fatiota semelhante, fazia figura, perante a distinta audiência europeia, de um sarraceno civilizado. Uma curiosidade por detrás daquela aparição é que aquela mesma canção havia ganho o Festival de San Remo desse mesmo ano. Mas os gostos dos dois Festivais já estavam muito apartados: Nicola di Bari ficou em 6º lugar, mesmo à frente da colocação de Carlos Mendes (7º).
Para além da ligação ao vídeo da participação, eis a letra, seguida de uma texto em português que eu não chamaria tradução, mas sim uma ajuda para compreender do que trata a canção.
I Giorni Dell'arcobaleno
Erano i giorni dell'arcobaleno,
finito l'inverno tornava il sereno
E tu con negli occhi la luna e le stelle
sentivi una mano sfiorare la tua pelle
E mentre impazzivi al profumo dei fiori,
la notte si accese di mille colori
Distesa sull'erba come una che sogna,
giacesti bambina, ti alzasti già donna
Tu adesso ti vedi grande di più
Sei diventata più forte e sicura e iniziata la avventura
Ormai sono bambine le amiche di prima
Che si ritrovano in gruppo a giocare
e sognano ancora su un raggio di luna
Vivi la vita di donna importante
perché a sedici anni ai già avuto un amante
ma un giorno saprai che ogni donna
è matura all'epoca giusta e con giusta misura
E in questa tua corsa incontro all'amore
ti lasci alle spalle il tempo migliore
Erano i giorni dell'arcobaleno,
finito l'inverno tornava il sereno
Versão Portuguesa
OS DIAS DO ARCO-ÍRIS Eram os dias do arco-íris Acabado o Inverno, voltava a calmaria E tu, com a lua e as estrelas nos olhos Sentias uma mão tocar-te na pele Enquanto cheiravas o perfume das flores A noite acendia-se de mil cores Em cima da erva, como uma sonhadora Eras tu menina, levantaste-te já mulher Agora que te sentes mais crescida Mais forte e segura e iniciada na aventura Agora são miúdas, as amigas de outrora Que se encontram em grupo a brincar E ainda sonham com um raio de lua Vive a vida de mulher importante Porque aos dezasseis anos já tiveste um amante E um dia saberá que todas as mulheres são maduras Na altura certa e na medida certa e neste percurso encontrarás o amor deixando para trás os bons velhos tempos… Eram os dias do arco-íris Acabado o Inverno, voltava a calmaria

2 comentários:

  1. A verdade é que o seu e o meu gosto pouco requintados ainda somos capazes de recordar a melodia desta balada sem pretensões enquanto tenho as minhas sinceras dúvidas que hoje ainda haja quem, requintadamente ou não, se lembre das melodias das outras cinco canções consideradas naquela altura (1972) como melhores.

    ResponderEliminar
  2. Era uma canção bem linda... Já não me lembrava bem da cara do Nicola di Bari

    ResponderEliminar

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.