15 abril 2018

DEPOIS DA GUERRA À MESMA TEMPERATURA, AGORA EXISTE UMA CERTA «ANSIEDADE FRIA»

Expressão significativa a empregue pelo TAGESSPIEGEL nesta última Sexta-Feira, 13 de Abril: «(Die) Kalte Angst». Em termos coloquiais, Angst é uma palavra germânica que se traduz por medo (intangível) ou ansiedade (vale a pena ler a explicação da wikipedia). Mas a palavra pode ser interpretada com sentidos mais amplos e complexos como os que foram usados pelos filósofos existencialistas daquela mesma origem. O facto de ser fria («Kalte») alude à designação do conflito clássico - a Guerra Fria («Der Kalte Krieg») - que opôs os Estados Unidos à União Soviética desde o fim da Segunda Guerra Mundial até à queda do Muro de Berlim. Algo velado, não assumido. E é uma definição excelente dos sentimentos que a situação política internacional nos desperta. Não se estando em guerra, também não se trata de paz, e as personalidades de quem dirige as duas facções em causa não é de molde a tranquilizar-nos, antes pelo contrário. E nem imagino o que possam sofrer com esta «Angst» pessoas que, desde muito novas, leram obras ainda mais complexas do existencialismo, como foi o caso de Pedro Passos Coelho e o «seu» A Fenomenologia do Ser...

Sem comentários:

Enviar um comentário