Já não bastava as complexas questões que unem as duas comunidades belgas para ainda precisarem de ajudas vindas do estrangeiro, desta vez na pessoa improvável de uma jovem modelo checa mas com mãe e nacionalidade belga (francófona), que concorreu e venceu – com todo o mérito, apreciem-se as fotografias deste poste… – o concurso para Miss Bélgica 2008, realizado no passado fim de semana.
Nos outros países, após a cerimónia, a vencedora costuma ter direito à entrevista da praxe onde profere todas aquelas declarações tontas, saturadas de açúcar – no género de confessar que o seu maior desejo seria o de haver paz no mundo… Mas todos sabemos como a Bélgica é um país especial em que, mais do que o conteúdo, pode ser crucial o idioma em que essas declarações triviais são proferidas…
Pois bem, foi nessa fase que se descobriu que Alizée Poulicek, a nova Miss Bélgica, de 20 anos, só sabia falar checo (idioma do pai), francês (idioma da mãe) e inglês e que, apesar de residir na Bélgica há 6 anos, parecia não compreender o flamengo, nem de uma forma elementar, que lhe permitissem ter respondido às questões que lhe colocaram naquele idioma durante o concurso, que (azar!) se realizava em Antuérpia, na Flandres…
Claro que a Miss recebeu uma enorme vaiadela da assistência, e a questão das competências linguísticas da Miss Bélgica 2008 tornou-se assunto suficiente para manchetes da imprensa mais tablóide de um lado (Miss Bélgica não fala holandês) e doutro (Miss Bélgica não é tweetalig*). Visto daqui, tem piada. Pobre Bélgica. Deve ser o único país do mundo em que se presta assim tanta atenção ao que as misses dizem…
* Expressão flamenga para bilingue. O título saiu no jornal de expressão francesa...
Nos outros países, após a cerimónia, a vencedora costuma ter direito à entrevista da praxe onde profere todas aquelas declarações tontas, saturadas de açúcar – no género de confessar que o seu maior desejo seria o de haver paz no mundo… Mas todos sabemos como a Bélgica é um país especial em que, mais do que o conteúdo, pode ser crucial o idioma em que essas declarações triviais são proferidas…
Pois bem, foi nessa fase que se descobriu que Alizée Poulicek, a nova Miss Bélgica, de 20 anos, só sabia falar checo (idioma do pai), francês (idioma da mãe) e inglês e que, apesar de residir na Bélgica há 6 anos, parecia não compreender o flamengo, nem de uma forma elementar, que lhe permitissem ter respondido às questões que lhe colocaram naquele idioma durante o concurso, que (azar!) se realizava em Antuérpia, na Flandres…
Claro que a Miss recebeu uma enorme vaiadela da assistência, e a questão das competências linguísticas da Miss Bélgica 2008 tornou-se assunto suficiente para manchetes da imprensa mais tablóide de um lado (Miss Bélgica não fala holandês) e doutro (Miss Bélgica não é tweetalig*). Visto daqui, tem piada. Pobre Bélgica. Deve ser o único país do mundo em que se presta assim tanta atenção ao que as misses dizem…
* Expressão flamenga para bilingue. O título saiu no jornal de expressão francesa...
Em Antuérpia, Alizée é duplamente estrangeira, valona e checa, daí a reacção dos chauvinistas flamengos(as).
ResponderEliminarO Brel é que os(as) topava: "Les Fla - Les Fla -Les Flamandes."
(sei do que falo)
Creio serem raros os flamengos que falam francês e vice-versa.
ResponderEliminarPor isso, não parece grave que a pequena fale apenas francês.
Quanto à pertinência das declarações das misses, julgo que nada ficarão a dever às de treinadores e futebolistas deste nosso país (de queijo flameng) onde TODOS OS DIAS há conferências de imprensa de gente que nada tem para dizer.
Mal por bem, antes as misses.
Por várias e MUITO BOAS razões...
Vice-versa, ou melhor, valões que falem flamengo.
ResponderEliminarJá pareço o Bruno AL(ar)VES a falar...
Brel ia mais longe...
ResponderEliminar"Les flamangants" era um bocadinho mais ofensivo e valeu-lhe algumas ameaças.
Ser bilingue nem é assim tão obrigatório: conheço uma professora primária belga - nesta altura já reformada - que me mandou bugiar quando lhe pedi que me traduzisse o texto flamengo da canção de Jacques Brel, "Marieke".
Não falava nem percebia o flamengo!
De facto o Brel ainda ia mais longe...Quando dizia que:
ResponderEliminarA Bélgica e um território vago, onde as minorias se disputam por duas culturas que não existem.
Entre 6 milhões de flamengos (e 4,5 milhões de francófonos) haverá inúmeras posições quanto à disputa linguística belga.
ResponderEliminarConvenceu-me quem me explicou que, em traços muito gerais, os flamengos não querem falar francês e os francófonos não querem aprender flamengo.
Mas o que este poste quer destacar é o aspecto antipático da Bélgica (neste caso da comunidade flamenga) que estas querelas projectam para o estrangeiro, quando as "vítimas" são apanhadas no fogo cruzado.
Qual a culpa da moça? Concorreu a Miss no país da mãe. Pode? Pode, ela deverá ter dupla nacionalidade. É uma Miss clássica, burra, daquelas que se recusa a falar línguas? Pelos vistos não, fala três, a do pai, a da mãe, e a de comunicação internacional... Então qual é o problema? O concurso foi na Bélgica e em Antuérpia...
Ao contrário de si, JRD, não tenho os belgas em conta de chauvinistas, muito pelo contrário, agora quando o assunto é este, "cilindram" tudo o que estiver à frente...
No caso dos flamengos, confundem injustamente o compatriota francófono com o estrangeiro que julga estar a ser simpático empregando o único idioma do país que domina. No caso dos francófonos têm a atitude petulante que o impaciente descreve, como se nao se estivesse a falar de um idioma do país deles...
A. Teixeira,
ResponderEliminarTenho que admitir que, não obstante os belgas (flamengos) que conheci serem mesmo chauvinistas, não se pode fazer extrapolações exageradas.
Não sei o que pensa da Direita (quase extrema) flamenga, principalmente em Antuérpia. Se não é chauvinista é racista...
Quanto à petulancia dos Valões, estamos de acordo, até parece que ignoram como os franceses os definem.
A Bélgica, as Bélgicas, ainda vai/vão "mexer" e de que maneira.
Cumprimentos
Caros portugueses
ResponderEliminarDesconhecido é impopular. Maioria dos portugueses não gosta dos flamengos, já tenho notado nos blogues dos portugueses que se estabeleceram na Bruxelas, eles não perceberam porquê há disputas bilingues na capital de Bélgica. Não quero ser o mais esperto mas porquê escrevem os seus blogues na língua portuguesa enquanto julgam que os flamengos não têm o direito falar a sua língua de cão no seu próprio país. Também estou farto ler que os flamengos recusam falar o francês pois há um diferencia entre recusar falar ou proteger as suas direitas.
A respeito do concurso miss Belgium Quero esclarecer que o pai dessa menina loira já tem vivido desde a idade de 4 anos na Bélgica, junto com mulher e filha partiu para o seu país natal (depois da queda do regime comunista) mas voltavam de novo para Bélgica depois 10 anos. A menina loira também fala o espanhol mas a língua que a maioria desse país fala não consiga compreender. Nada grave, mas a Miss Belgium representa as duas comunidades deste país no mundo e durante o concurso as meninas foram submetidas nas duas línguas (muitas vezes as respostas sabem de cor) Nada grave, mas uma vez coroada a menina loira não percebeu a questão. Não é com certeza a culpa dela mas da organização deste concurso de beleza. Tenho a certeza que em Portugal uma estrangeira não precisa de compreender a língua do país para ganhar o título de Miss Portugal.
cumprimentos dum belga flamenga
visita:http://blog.seniorennet.be/lisboa
caro jrd
ResponderEliminarA maioria dos flamengos não vota para extrema-direita nem menos são racistas. É verdade que na Antuérpia uma grande parte dos habitantes deram o seu voto à extrema - direita mas não tem nada a ver com os valões. Aliás esta partida vlaams belang tem perdido o ano passado a eleição municipal. Nossa cidade vive a segunda maior comunidade judaica fora de Israel e, nunca haveria uma explosão contra os nossos judeus na cidade ou temos expulsado judeus de país como aconteceu em Portugal no século de Manuel primeiro. Mesmo durante a ocupação alemã houve muitos flamengos que tem riscado a própria vida para salvar judeus. Além disso, já me aconteceu em Portugal no dique de Costa da Caparica que alguém na sua convicção falsa que eu estive um russo, insultou - me para ser estrangeiro.
Cumprimentos de Antuérpia
Caro Alfacinha:
ResponderEliminarApesar de todas estas críticas, não vi ninguém aqui pronunciar-se pela ausência do direito dos flamengos de se expressarem na sua língua. Nem referências a "língua de cão"...
Assim como ninguém (a começar por mim, que até empreguei essa expressão) lhes pretende retirar a capacidade de proteger os seus direitos, quando se acusa os flamengos de se recusarem a falar francês.
O que me falta perceber é de quê ou de quem se pretende proteger esses direitos... Porque descnfio que não seremos nós, estrangeiros, que, tentando ser simpáticos falando francês, os pretendemos pôr em perigo...
Havia alguém, que até não falava um português lá muito correcto e era personagem frequente das anedotas em Portugal, chamado Samora Machel, antigo Presidente de Moçambique, que tinha um ditado apropriado para estas circunstâncias: "antes de puxares pelo gatilho, vê lá para onde apontas a arma..."
Nestas disputas linguísticas belgas entre flamengos e francófonos todos apanham por tabela, até a Miss apanhou, porque, se a responsabilidade de eleger uma Miss Bélgica que não fosse "tweetalig" - concordo com o Alfacinha - foi da organização, os títulos dos jornais referiam-se era a ela...
Sinceramente, caro Theo, o "desembaraço" da Alizée a falar flamengo fez-me lembrar o "desembaraço" em português de um nosso atleta de origem nigeriana, Francis Obikwelu... Também há aqui quem não goste dele por causa disso, mas como ele não representa Portugal a declamar poesia...
Leio também o jornal e não li nenhum comentário negativo sobre esta donzela loira. Também a eleição não dava problemas, a mais bonita tinha ganhado. Se a público reagiu mal-humorado no momento quando estava coroada como miss Belgium para que de repente não percebesse a questão simples do repórter " como ela via o seu futuro " então não houve extremistas flamengos presentes e o público só reagiu espontaneamente na sua declaração. Que a prensa inglesa fazia comentário negativo sobre o caso, então o ingleses sabem somente falar inglês. No dia seguinte vi num programa televisão um interview com essa menina e ela exprimiu a vontade de apreender a nossa língua e ser a rainha da beleza de todos os belgas. O que é que os flamengos querem mais, nada
ResponderEliminarcumprimentos de Antuérpia
http://blog.seniorennet.be/lisboa
Alfacinha,
ResponderEliminarAgradeço o seu esclarecimento e quero sublinhar que nada tenho contra os Flamengos ou os Valões.
O comentário que fiz decorre de observações pessoais de de informações de amigos.
Quando tinha reuniões de trabalho em Bruxelas com belgas de ambas as origens, nunca consegui que o idioma utilizado fosse o francês, excepto quando um Flamengo com quem aliás, tinha uma excelente relação, sugeriu uma vez que falássemos francês que era uma língua estrangeira para ambos.
Em Portugal também há segregação e racismo se bem que muitas vezes encapotados.
Saudações de Lisboa
jrd
Caro Alfacinha:
ResponderEliminarOlhe que não é preciso procurar muito para se descobrirem as críticas à nova Miss Bélgica… Veja lá este jornal neste site (http://www.zijonline.nl/news.asp?GossipID=36294&roddels=51252) e corrija-me, que o meu flamengo é bastante deficiente:
- Não começa por dizer que ela tem umas fotografias “picantes” num site checo?
- E depois não continua, afirmando que ela não goza de grande simpatia na parte flamenga da Bélgica? Justificando depois porquê (por 2 vezes): ela mal fala flamengo!...
Se calhar a opinião não é representativa dos 6 milhões de flamengos, mas fiquei com a impressão que a opinião expressa pelo jornal do Vlams Belang sobre o assunto (fui ver em http://www.vlaamsbelang.be/0/4034) ainda é bastante pior…
Cumprimentos de Lisboa
Caro amigo,
ResponderEliminarDesculpa -me, não encontrei o artigo sobre a Miss Belgium , embora possa dizer que nem eu nem a maioria dos flamengos leiam o jornal partidário ou a site da extrema-direita e a outra site www.zijonline.nl/news.asp?GossipID=36294& RODDELS =51252 é uma site holandesa e a palavra " roddels" significa maledicência ,também a maioria dos flamengos não leiam artigos semelhantes. A todos as forças o senhor quer provar a intolerância dos flamengos. Seja honesto um Miss tem de provar o seu conhecimento da língua e, na Bélgica por acaso falam se duas línguas. Uma miss não precisa de correr dez voltas mas deve apresentar o nosso país no estrangeiro. Um pormenor engraçado para saber é que a mãe da garota linda dá aula: inglês/ neerlandês.
Cumprimentos de Antuérpia
http://blog.seniorennet.be/lisboa
Caro Alfacinha:
ResponderEliminarA eleição de Misses é um assunto secundário, só desenvolvido em jornais sobre assuntos supérfluos – os que me ensinou que se chamam “roddels” em flamengo.
Mas posso-lhe juntar alguns trechos das notícias curtas da grande imprensa:
No “De Standaard”: “Helaas spreekt Alizée nauwelijks Nederlands”. Ou enviar-lha a capa original do “Het Laatste Nieuws”: “Miss België spreekt geen Nederlands”. Em nenhum caso leio que a culpa é atribuída à organização…
E a minha intenção não é a de provar que os flamengos são intolerantes. Não os acho intolerantes e o exemplo dado por JRD é tipicamente flamengo na demonstração que o não são: depois de ficar claramente estabelecido que o francês é uma língua tão estrangeira para um flamengo como o é para um português, aí já podemos comunicar-nos em francês sem problemas…
O engraçado, que chega a parecer imaturo, é o preâmbulo, a precaução absoluta (que chega a ser antipática) de fazer ver a quem é de fora que a Bélgica não é só francófona, um facto que, reconheço que era desconhecido em 1931 (Agatha Christie fez de Poirot um francófono…), mas hoje é por demais conhecido e se torna desproporcionado… Que os catalães, em Espanha, o façam, ainda compreendo… Agora os flamengos…
Convido-o, caro Theo, a ver o assunto de fora, tal qual nós o vemos. Imagine que o mesmo se passava com a Miss Suíça, que era filha de emigrantes nos cantões francófonos e não falava alemão… É algo que o incomode num concurso de misses? Elas estão lá por serem bonitas, ninguém está interessado no que elas possam dizer…
Votos de Feliz Natal de Lisboa
Este blog é sempre cativante,
ResponderEliminarNão li nos jornais um comentário negativo sobre a Miss Belgium , somente a determinação que a miss não compreende o neerlandês. É pena que os estrangeiros não queiram perceber que, este tema tem um sentido sensível para nos flamengos. Durante séculos estivemos mal tratados nosso próprio país, como cidadãos segunda classe. Assim como hoje em dia os portugueses na Suíça ou a exploração ruim de portugueses mãos de obras baratas na Holanda ou os muitos africanos e brasileiros em Portugal. Cidadãos segunda classe. Quando a eleição da menina checa os flamengos davam um ar antipático no estrangeiro, então, é nada comparando com a eleição do maior português um ditador, Senhor António de oliveira Salazar quem putrificava a suas vítimas nos calabouços de Peniche e Portugal deixava escoar-se de sangue.
Votos de Feliz Natal de Antuérpia, onde todos são bem-vindos
e Boas festas a todos
http://blog.seniorennet.be/lisboa