25 maio 2009

SHE'S LEAVING HOME

Sempre tive um fraquinho por canções melancólicas, mas mesmo vendo para além desse fraquinho creio que tenho razão quando considero esta uma das canções mais subestimadas do reportório dos Beatles:

Wednesday morning at five o'clock as the day begins
Silently closing her bedroom door
Leaving the note that she hoped would say more
She goes downstairs to the kitchen clutching her handkerchief
Quietly turning the backdoor key
Stepping outside she is free

She (We gave her most of our lives)
Is leaving (Sacrificed most of our lives)
Home (We gave her everything money could buy)
She's leaving home after living alone
For so many years
Bye bye

Father snores as his wife gets into her dressing gown
Picks up the letter that's lying there
Standing alone at the top of the stairs
She breaks down and cries to her husband
Daddy our baby's gone
Why would she treat us so thoughtlessly?
How could she do this to me?

She (We never though of ourselves)
Is leaving (Never a thought for ourselves)
Home (We struggled hard all our lives to get by)
She's leaving home after living alone
For so many years
Bye bye

Friday morning at nine o'clock she is far away
Waiting to keep the appointment she made
Meeting a man from the motor trade

She (What did we do that was wrong)
Is having (We didn't know it was wrong)
Fun (Fun is the one thing that money can't buy)
Something inside that was always denied
For so many years
Bye bye

She's leaving home
Bye bye

13 comentários:

  1. Para mim, uma das melhores canções dos Beatles.

    ResponderEliminar
  2. Subestimadas?!!! Eu adoro ela, viu!

    É mesmo uma das minhas favoritas do meu disco favorito dos Beatles Sargent Peppers.

    ResponderEliminar
  3. Inteiramente de acordo com os comentários anteriores.
    E já foi há mais de 40 anos!

    ResponderEliminar
  4. Calma, Donagata!

    Eu só afirmei que a canção era subestimada: não consta, por exemplo, da compilação mais conhecida da obra dos Beatles, qie é constituída pelo Album vermelho e pelo Album Azul...

    ResponderEliminar
  5. Olha, môr, eu agora tamém bou cumentar em instrangeiro pra num dezerem que sou mais ingunurante cás outras, tá?

    Prutantus, se num cumpilarom no alvum burmeilho neim no azul (e bibó Puerto, carago)é pruque quem cumpila num save cumpilar. Meu amigo. Teinho pena, mas é o que é.
    Prontos. Já cumentei.

    ResponderEliminar
  6. Tem toda a razão na ironia, Donagata!

    Eu já tinha aprendido no extinto blogue do casal Correia Guedes quanto parecia fino (e era pedante...) escrever os comentários em estrangeiro.

    Tanto que houve um caso ou dois em que, em alguns postes abusados de estrangeirismos, resolvi contribuir para o "internacionalismo da coisa", emitindo as minhas opiniões em... grego.

    Neste caso, o pormenor que poderá escapar a quem lê é que o idioma de casa de Vitória, a monarca que simboliza o imperialismo britânico, a grande Rainha do Reino Unido, era o... alemão.

    ResponderEliminar
  7. Bolas, foi só uma brincadeirinha!

    :((

    ResponderEliminar
  8. Oh môr, eu cumprendi isso! Num me fassas acim tom ingunurante!

    E o resto, mdsol, é mera brincadeira. Eu até entendo alemão. Lá grego, já seria um tanto complicado...

    Não era uma crítica a qualquer vislumbre de pedantismo que eu tenha encontrado em algum dos comentários! Nada disso! Repito, foi mera brincadeira que se insere num velho despique de "sutaque" que eu "muanteinho" com a. teixeira.
    Desculpa A. Teixeira (ufffff).

    ResponderEliminar
  9. Donagata:

    Keine problem, Karago.

    ResponderEliminar
  10. eheheheh
    Baissaber o meu sotaque é igual

    :)

    ResponderEliminar
  11. Sotaques à parte, a canção é linda! Aliás, os Bealtes e eu temos uma história de amor muito antiga lol

    Beijinhos :)

    ResponderEliminar